Заготовка деревянная для изготовления кормушки Азбука тойс «Елка»   Набор для шитья из фетра Peppa Pig «Волшебный замок Пеппы»   Сборная модель Звезда Российский многоцелевой ударный вертолет "Аллигатор" 
glistening: искриться; сиять; блестеть, сверкать

Переводится как:

  1. искриться; сиять; блестеть, сверкать
  2. блеск, отблеск, сверкание

Примеры из БД:

Antique glass globes rising from brass stems in the wall cast a pale light over a table glistening with silver and crystal.
Вдоль стены, укрепленные на бронзовых стержнях, располагались шары из старинного стекла; они лили бледный свет на стол, сверкавший серебром и хрусталем.
 
As they sat in a back-room, at a table glistening with beer-glass rings, Clif shook his finger and babbled, You`re only one `at gets me, Mart.
Когда они сидели в кабачке за столом, сверкавшим мокрыми следами от пивных кружек, Клиф поднимал палец и бормотал:
 
He crossed to an oaken cupboard, and as he threw it open I caught a glimpse of glistening rows of parallel barrels, like the pipes of an organ.
Лорд Рокстон подошёл к дубовому шкафу, открыл дверцу, и я увидел за ней поблёскивающие металлом ружейные стволы, выставленные в ряд, словно органные трубки.
 
He saw only the dark, speeding shapes rushing across Runway 21 to the left of them, and the glistening dark tracks they left behind.
Он не мог отвести глаз от черных быстрых форм, пересекающих полосу слева от них, и черных следов, которые они оставляли за собой.
 
In the moonlight I could see a tear glistening on the white patch of his blind eye.
Гриша не шевелился; из груди его вырывались тяжелые вздохи; в мутном зрачке его кривого глаза, освещенного луною, остановилась слеза.
 
The bank on which the house and gardens stood was high, steep, and covered with trees; on the other, which was sloping, stretched broad green water-meadows with sheets of water glistening in them.
Один берег, на котором стояла усадьба, был высок, крут и весь покрыт деревьями; на другом, отлогом, зеленели широкие заливные луга и блестели заливы.
 
To right and left spread the long white line of thundering foam, as though the ocean were some great beast of prey which was gnashing its glistening teeth at them.
Чернота океана за белой пенистой полосой прибоя казалась ощеренной пастью какого-то чудовища.
 
What could have put it in my head but the glistening of a tear as it dropped on her work?
С чего бы мне было это взять, как не с того, что на ее шитье, блеснув, упала слезинка!
 

Яндекс.Метрика