Бумага для скрапбукинга Rayher «Мальчик + кайма»   Модель автомобиля 1:24 Motormax Ford GT Concept. В ассортименте   Сборная модель линкора Revell Bismarck 
top-shop.ru
disturbing: разрушение

Переводится как:

  1. разрушение
  2. возмущающий, нарушаюший
  3. беспокоящий, волнующий
  4. возмущающий

Примеры из БД:

And according to a series of disturbing articles in the Los Angeles Times, our seas are increasingly threatened with the resurgence of ancient slimes, poisonous jellyfish, burning seaweeds, and toxic clouds bursting from algal blooms.
И, согласно серии пугающих статей в «Лос-Анджелес тайме», Мировому океану все больше и больше угрожает второе пришествие древних слизняков, ядовитых медуз, огненных водорослей и примитивных морских растений, выделяющих облака токсинов.
 
Excuse us, please, for disturbing you for half an hour with such trivialities, he said turning to Porfiry Petrovitch, with trembling lips.
Вы извините, пожалуйста, -- обратился он со вздрагивающими губами к Порфирию, -- что мы вас пустяшным таким перебором полчаса беспокоим.
 
I hate disturbing you
Мне не нравится, что я тебе мешаю (я уже тебе мешаю)/Не люблю тебе мешать (вообще не люблю)
 
I was immensely astonished; this piece of news was the most disturbing of all: something was wrong, something had turned up, something had happened of which I knew nothing as yet!
Я был бесконечно изумлен; эта новость была всех беспокойнее: что-то вышло, что-то произошло, что-то непременно случилось, чего я еще не знаю!
 
In addition, there had been the disturbing report of the UFO crash at Roswell, New Mexico, where the bodies of aliens had purportedly been discovered.
В дополнение к этому появилась сенсационная статья о катастрофе НЛО в Розуэлле, штат Нью-Мексико, где якобы были обнаружены тела пришельцев.
 
It is disturbing also to note that, in spite of public statements and declarations of intent by the nuclear Powers to strive for general and complete disarmament, military expenditures continue to climb steeply.
Кроме того, с чувством обеспокоенности мы отмечаем, что, несмотря на публичные заявления и декларации о намерении ядерных держав прилагать усилия, направленные на достижение всеобщего и полного разоружения, военные расходы продолжают резко расти.
 
Jack followed him to his own room. A disturbing thought struck him as he was unlocking the door.
Джек проследовал за ним к своему номеру, отпер дверь, внезапно пораженный тревожной мыслью.
 
The housemaid went away scandalised, and Dick chuckled. Then he began to cough as Bessie banged up and down the studio disturbing the dust.
Служанка удалилась, смущенная и возмущенная, а Дик невольно рассмеялся, а вслед за тем закашлялся от пыли, которую подняла, прибирая, Бесси.
 

Яндекс.Метрика