Набор для рисования по номерам Schipper Клод Моне «Пруд с лилиями»   Сборная модель бомбардировщика Revell Junkers Ju 88 A4/D-1   Сборная модель истребителя Revell F-5E Tiger 
abstract: извлекать

Переводится как:

  1. экстрагировать, отделять, извлекать
  2. аннотация; реферат; краткое изложение содержания; резюме, обобщение
  3. отделять; извлекать; перегонять, дистиллировать
  4. резюмировать, суммировать
  5. абстрактный, отвлечённый
  6. реферат, конспект, краткий обзор; резюме
  7. абстракция, отвлеченное понятие; отвлечённый термин
  8. абстрактный, отвлеченный, умозрительный
  9. абстрагировать, рассматривать отвлечённо, абстрагироваться
  10. резюмировать, суммировать, обобщать, реферировать
  11. выписка, выдержка | делать выписки, выдержки
  12. краткое описание документов и фактов
  13. краткое изложение
  14. абстрактный
  15. абстрактный, отвлеченный
  16. абстрагировать, рассматривать отвлеченно
  17. отнимать, красть, прикарманивать
  18. резюмировать, суммировать
  19. краткое изложение содержания; резюме, обобщение
  20. абстракция, отвлечённое понятие
  21. конспект; резюме; выдержка
  22. произведение абстрактного искусства
  23. абстрактный, отвлечённый
  24. трудный для понимания ; малопонятный, неясный
  25. теоретический
  26. формальный, номинальный
  27. удалять, отделять, извлекать
  28. абстрагировать; рассматривать отвлечённо
  29. абстрагироваться
  30. резюмировать; суммировать; обобщать, реферировать
  31. выписка, выдержка
  32. краткое изложение содержания; аннотация; реферат
  33. резюме; обобщение
  34. реферат
  35. выписка, выдержка
  36. конспект, резюме, сводка, краткий обзор
  37. абстракция, отвлеченное понятие
  38. конспект, резюме, извлечение
  39. абстрактный, отвлеченный
  40. отнимать
  41. абстрагировать
  42. резюмировать, суммировать
  43. абстракция
  44. реферат || реферировать, составлять реферат

Примеры из БД:

A prototype-based Abstract Factory implementation would collect a pointer for each product type and use the Clone function to create new products.
Реализация шаблона Abstract Factory, основанная на применении прототипов, может хранить указатель на каждый тип изделия и использовать для создания новых изделий функцию Clone.
 
Functional education selects knowledge that is concrete and usable rather than abstract and theoretical.
При функциональном образовании отбираются те знания, которые конкретны и применимы на практике, в отличие от абстрактных и теоретических.
 
He possessed only an abstract right.
У него есть только номинальное право.
 
I was sent to pick up an abstract of the specifications.
Меня послали найти краткий обзор спецификаций.
 
In particular, they all seem to have in common an intense dislike of the more abstract forms of thought—a dislike characteristically also shown by many of the collectivists among our scientists.
В частности, в них наблюдается устойчивая негативная реакция на абстрактные формы мышления, характерная также и для поборников коллективизма среди наших ученых.
 
Once the earlier parts of the book have put the concrete topics on the table, all you have to do to appreciate the abstract concepts is to pick up the topics from the various chapters and see how they`re related.
Поскольку конкретные вопросы уже рассмотрены в предыдущих главах, то, чтобы получить представление об абстрактных концепциях, нам нужно лишь вернуться к темам разных глав и посмотреть, как они взаимосвязаны.
 
Perhaps the most important part of Einstein`s imaginary constructions or `visualizing symbols` is that they are not simply confusing abstract diagrams. They are metaphorical pictures that we can put ourselves into.
Наверное, самое важное в воображаемых конструкциях или “визуализирующих символах” Эйнштейна то, что они не неясные абстрактные диаграммы, а метафорические картины, куда можно проникнуть самим.
 
Transfer protocols are at a higher level than transmission protocols, because they abstract from the transport mechanism provided by TCP/IP.
Прикладные протоколы расположены на более высоком уровне, чем протоколы транспортировки, потому что они абстрагированы от транспортного механизма, представляемого TCP/IP.
 

Яндекс.Метрика