Набор подарочный для выращивания Happy Plants «Живая открытка: Лето в кармане»   Сборная модель Звезда Российский ударный вертолет "Черная акула"   Сборная модель истребителя Revell F-14D «Super Tomcat» 
faithfully: истинный

Переводится как:

  1. истинный
  2. правильный
  3. точный
  4. верный, преданный; стойкий
  5. верующий, правоверный
  6. добросовестный, сознательный, честный
  7. обязывающий
  8. точный, совпадающий
  9. верующие люди, религиозные люди
  10. правоверные
  11. правдивый; достоверный
  12. точный
  13. добросовестный
  14. правоверные
  15. верные сторонники

Примеры из БД:

A little water will not harm my legs; and I see that blackguard, Arrowhead, among the scamps, and wish to send him the wages he has so faithfully earned.
Немного сырости не повредит моим ногам; я вижу среди этих мерзавцев Разящую Стрелу и не прочь отослать ему честно заработанную плату.
 
Bessie faithfully tidied up the studio, set the door ajar for flight, emptied half a bottle of turpentine on a duster, and began to scrub the face of the Melancolia viciously.
Бесси прибрала мастерскую, приоткрыла дверь, чтобы можно было спастись бегством в случае надобности, вылила полбутылки скипидара на пыльную тряпку и принялась злобно тереть ею лицо «Меланхолии».
 
But, in this separation, I associate you only with the good; and I will faithfully hold you to that always, for you must have done me far more good than harm, let me feel now what sharp distress I may.
Но сейчас, в минуту прощанья, я связываю вас только с хорошим и впредь обещаю только так и думать о вас, ибо я верю, что вы сделали мне больше добра, чем зла, как бы ни разрывалось сейчас мое сердце.
 
I begged his patience to hear me tell my story, which I faithfully did, from the last time I left England, to the moment he first discovered me.
Я просил капитана терпеливо выслушать рассказ о моих приключениях, которые я добросовестно изложил, начиная с последнего отъезда из Англии и до той минуты, когда он заметил мой ящик.
 
It does prevent us from using it to undo or redo transactions, since it cannot faithfully reproduce the necessary SQL.
Просто результат нельзя использовать для отмены или повторного выполнения транзакций, поскольку соответствующие SQL-операторы воспроизводятся не полностью.
 
The temple itself, reached by a wooden bridge, was nearly dark, but there was light enough to show a hundred subdued splendours of brown and gold, of silk and faithfully painted screen.
В храме, куда можно было попасть лишь по деревянному мосту, стоял полумрак, но все же было достаточно света, чтобы разглядеть поблекшее золотисто-коричневое чудо шелков и расписных ширм.
 
The translation has been faithfully made by a distinguished pen.
Перевод был блестяще выполнен выдающимся писателем.
 
Threshold values may be diversely distributed among the matrix elements within segments to faithfully reproduce the fine detail incorporating a contour.
Для достоверного воспроизведение мелкой детали изображения, которой принадлежит контур, весовые значения матрицы для ее элементов, принадлежащих сегментам, могут быть распределены различным образом.
 

Яндекс.Метрика