Игра настольная для компании Piatnik «Activity + Tик Так Бумм»   Комплект бегунков для застежки-молнии AceCamp Zipper Repair. Количество: 3 шт   Форма для вырубки ScrapBerry's Рамочки фигурные 1 
thumping: ухудшающий, усугубляющий

Переводится как:

  1. ухудшающий, усугубляющий
  2. возбуждение волн ударным источником сейсмических сигналов

Примеры из БД:

It hurts Jane`s sensitive ears to hear other people thumping out a tune on her piano.
Нежные ушки Джейн едва выносят, как чужие люди барабанят по клавишам ее пианино.
 
Its bottom half curved and flexed, and Sandy could see how it might have made that thumping sound.
Мембрана "сходилась к круглому и гибкому "переходнику", и Сэнди понял, что именно хвост лупил по крышке багажника.
 
Now there was turbulence; Flight 29 became a surfboard with wings, rocking and twisting and thumping through the unsteady air.
Теперь появилась и турбулентность. Рейс N_29 стал доской для серфинга - его затрясло и закрутило в завихрениях воздуха.
 
Olga Mihalovna was lying on her back, with the bed-clothes only to her waist (by now she felt hot), and with an angry face, watched the fly that was thumping against the ceiling.
Ольга Михайловна лежала на спине, укрытая одеялом только по пояс (ей уже казалось жарко), и со злым лицом следила за мухой, которая стучала по потолку.
 
She had a thumping headache
У нее была ужасная головная боль
 
Then when her time came and the hands were pointing to noon, my heart went on thumping until her shoes with their black patent-leather straps and steel buckles drew level, almost soundlessly, with my basement window.
А потом, когда приходил ее час и стрелка показывала полдень, оно даже и не переставало стучать до тех пор, пока без стука, почти совсем бесшумно, не равнялись с окном туфли с черными замшевыми накладками-бантами, стянутыми стальными пряжками.
 
We must have twisted in mid-air as we fell because I landed beside Declan with only his head thumping onto my midriff.
Должно быть, в падении наши с Декланом тела переплелись, потому что в момент приземления его голова чуть не пробила мою грудную клетку.
 
“Mr. Lyamshin, excuse me, but you are thumping so that no one can hear anything,” observed the lame teacher.
- Господин Лямшин, сделайте одолжение, вы так стучите, никто не может расслышать, - заметил хромой учитель.
 

Яндекс.Метрика