Модель автомобиля 1:45 Пламенный Мотор Bentley Bentayga. В ассортименте   Набор для шитья игрушки из фетра Росмэн «Мишка ГАРМОНИЯ»   Сборная модель лайнера Revell MS Trollfjord 
tangible: осязаемый

Переводится как:

  1. осязаемый
  2. ощутимый
  3. вещественный, материальный
  4. краткое изложение, конспект
  5. сокращённое издание, сокращённый текст
  6. осязаемый; материальный; вещественный; реальный
  7. материальный, реальный, вещественный
  8. ощутимый; материальный; реальный

Примеры из БД:

Australia is committed to working to ensure that the First Committee delivers tangible security benefits.
Австралия полна решимости работать над тем, чтобы деятельность Первого комитета приносила осязаемые положительные результаты в области обеспечения безопасности.
 
He followed her onto it, somewhat reluctantly, but it did not burn and it felt as tangible as wood.
Поначалу он отнесся к колеснице с опаской, но вскоре убедился, что материал, из которого она создана, не обжигает, по прочности же нисколько не уступает дереву.
 
However, employing the above-mentioned technologies will inevitably lead to increase in the production costs, because it requires an individual approach to each product make-up and not always gives a tangible result.
Однако применение упомянутых технологий неизбежно приведет к увеличению стоимости производства, поскольку требует индивидуального подхода к каждому макету продукции и не всегда дает ощутимый результат.
 
In many cases you will want to keep somewhat larger balances than are needed to pay for the tangible services.
Во многих случаях желательно держать на банковском счете несколько больше денег, чем требуется для оплаты явных банковских услуг.
 
My delegation shares the view that there is a real need to make tangible progress in the areas of nuclear disarmament and non-proliferation — progress which, ironically, has eluded us in the post-cold-war decade.
Моя делегация разделяет мнение, что существует реальная необходимость достичь ощутимого прогресса в области ядерного разоружения и нераспространения — прогресса, который, по иронии судьбы, ускользал от нас в десятилетие по окончании холодной войны.
 
The large warm semi-tropic moon was just coming out, dimming the stars around it, making the clear air golden with a tangible pulsating life, painting new stark shadows on the ground in the perspectiveless planes and angles of a cubist.
Большая, теплая субтропическая луна еще лишь всходила, затуманивая свет соседних с ней звезд, золотя прозрачный воздух живым дрожащим маревом и расписывая землю, как художник-кубист, плоскими квадратами и треугольниками темных теней.
 
The straight-line method is used to depreciate tangible fixed assets and to amortize intangible assets.
Линейный метод амортизации используется для начисления износа по материальным основным средствам и для амортизации нематериальных активов.
 
When the combined resistance of a few functional units exceeds the perceived value of the PMO, the PMO will cease to exist — it has no tangible value to prove its worth.
Когда неприятие ОУП несколькими подразделениями организации достигает некоторого критического уровня, он оказывается вынужденным прекратить свое существование, не имея никаких серьезных аргументов для доказательства своей необходимости.
 

Яндекс.Метрика