Лупа настольная с подсветкой Rexant 31-0512   Набор для вышивания крестиком Десятое королевство «Ежик»   Набор для создания свечей Lori «Сказочный домик» 
solitary: отшельник; ведущий одиночный образ жизни

Переводится как:

  1. отшельник; ведущий одиночный образ жизни
  2. единственный, единичный
  3. одиночный, отдельный
  4. растущий отдельно
  5. одиночный
  6. единичный, отдельный
  7. уединенный
  8. одиночный, отдельный; обособленный
  9. единственный, единичный; исключительный
  10. быть не в пользу
  11. бросаться на
  12. энергично браться за
  13. одиночный, отдельный; обособленный
  14. единственный, единичный; исключительный
  15. уединённый
  16. уединённый; изолированный

Примеры из БД:

Before I had begun to love you, I was picturing you and your solitary wild dreams...
Я еще прежде, чем начал любить тебя, уже воображал тебя и твои уединенные, одичавшие мечты...
 
Her solitary presence in the midst of the desert inspired confidence and respect in him.
Ее одиночество здесь, посреди пустыни, вызывало в нем чувство доверия и уважения.
 
In physics, this confusion is increased by the use of Fourier transforms, by which a disturbance which appears to be without repetition (a solitary wave) is resolved into periodic wave-trains with all frequencies.
В физике это недоразумение усугубляется в процессе применения фурье-преобразований, позволяющих любое неповторяющееся возмущение (единичную волну) разлагать в ряды периодических волновых функций с полным спектром частот.
 
Since 6 November 1987/ he was reported to have been detained in the prison of Pilze-Plazen-Bory, where he was severely beaten and kept in solitary confinement.
Как сообщалось, с б ноября 1987 года он содержится под стражей в тюрьме Пильц-Плаэен-Бори, где он был сильно избит и помещен в одиночную камеру.
 
The little solitary convent is niched into a low, damp-looking meadows.
Маленький уединенный монастырь укрыт во влажных низинах, среди лугов.
 
The path passes round a bay, where there is a solitary cottage.
Тропинка бежит вокруг залива, в окрестностях которого стоит одинокий коттедж.
 
The waiter gave a labored smile, glanced at the solitary cup standing in front of me, and scribbled ?2 on a piece of paper.
Официант вымученно улыбнулся, глянув на единственную чашечку передо мной, и черканул на бумажке «2 ».
 
Then a short laugh broke from his lips as he thought of that solitary farmhand in the kitchen gardens behind their house whom they had nicknamed the man with the hat.
Короткий смешок сорвался с его губ, когда он вспомнил бобыля-батрака, работавшего на огороде за домом, которого они прозвали Дядя в Шляпе.
 

Яндекс.Метрика