Сборная модель бомбардировщика Моделист «Б-17. Летающая крепость»   Сборная модель корабля Revell «Spanish Galleon»   Сборная модель танка Моделист «Т-80У» с микроэлектродвигателем 
sizeable: значительных размеров

Переводится как:

  1. значительных размеров
  2. значительный, существенный
  3. объемистый

Примеры из БД:

As it happened, a sizeable force of Thalesians had been following the first party by no more than a day. When the local peasants informed them of what had transpired, they buried their countrymen and erected the mound over their graves.
Случилось так, что через день после этого большой отряд талесианских воинов проходил там, и местные крестьяне рассказали им о стычке. Талесианцы похоронили земляков по своему обычаю, возведя над могилой курган.
 
Countries or areas where net migration contributed to raising population growth by a sizeable percentage of natural increase were of two types:
Имеется два вида стран или районов, в которых чистая миграция способствовала росту населения в результате значительного повышения процентной доли чистого прироста:
 
In December 2000, Member States had risen above their individual interests and had entered into an explicit compact to reform the scales of assessment in return for payment by the United States of a sizeable portion of its arrears.
В декабре 2000 года государства-члены оставили в стороне свои индивидуальные интересы и достигли четкой договоренности относительно реформирования шкалы взносов в обмен на выплату Соединенными Штатами значительной части их просроченных взносов.
 
One teacher`s main source of income comes from two sizeable greenhouses in which she grows flowers for sale to Kapan traders.
Основным источником доходов одной из учительниц служат два довольно больших парника, в которых она выращивает цветы на продажу торговцам из Кафана.
 
She took to going to the ruined house once or more daily, and built up a sizeable woodpile next to the stacked peat in the nook on the other side of the chimney from her bed nook.
Она стала наведываться в тот дом почти ежедневно, и вскоре рядом с очагом выросла небольшая поленница.
 
The idea that the local economy was geared to serve the interests of a distant ruling power did not apply. For the Italian maritime republics a sizeable proportion of the wealth came from long-distance trade in luxury goods.
Не было и речи о том, чтобы местная экономика служила интересам другой державы Итальянские морские республики получали львиную долю своих богатств в результате торговли привозимыми издалека предметами роскоши.
 
The quarter would have been much quieter if a couple of sizeable transactions had not spilled over from Q2 2010 into early July.
Показатели этого квартала были бы гораздо ниже, если бы несколько серьезных сделок не было перенесено с 2-го кв. 2010 г. на начало июля.
 
The sizeable number of Central African police and gendarmes who have been trained by MINURCA still lack the resources and equipment necessary to ensure security in the country.
У значительного числа сотрудников полиции и жандармерии Центральноафриканской Республики, которые были подготовлены МООНЦАР, по-прежнему не имеется необходимых ресурсов и оборудования для обеспечения безопасности в стране.
 

Яндекс.Метрика