Набор для выращивания Rostokvisa «Томат»   Набор для рисования по номерам Schipper «Диптих. Голландский велосипед»   Сборная модель истребителя Revell «Мессершмитт» Bf.109 G-10 
regional: региональный, пространственный

Переводится как:

  1. региональный, пространственный
  2. областной, региональный, районный, местный
  3. областной; районный; региональный
  4. областной, районный, региональный
  5. регионарный
  6. региональный; распространенный в отдельном районе
  7. региональный; областной, районный
  8. относящийся к данной области
  9. региональный

Примеры из БД:

For informational purposes, please be advised that copies of the letter will be sent to the President of the General Assembly and to the Chairmen of the four regional groups.
Для сведения сообщаю, что копии настоящего письма будут направлены Председателю Генеральной Ассамблеи и председателям четырех региональных групп.
 
In the event of a third party spill, Sakhalin Energy shall assist the local and regional authorities as requested, as far as reasonable and practicable to do so.
При возникновении разлива нефти, связанного с деятельностью третьей стороны, компания «Сахалин Энерджи» будет оказывать содействие местным и региональным властям при наличии соответствующего запроса, насколько это практически осуществимо
 
In the regional market of the electric power the Company supplies electric power under sale-and-purchase contracts with OJSC Altaienergosbyt and OJSC Kuz- bassenergosbyt for its resale to individuals and legal persons.
На региональном рынке электроэнергии осуществляется поставка электроэнергии по договорам купли-продажи с ОАО «Алтайэнергосбыт» и ОАО «Кузбассэнергосбыт» для реализации физическим и юридическим лицам.
 
In this context, regional economic groupings and transit agreements as well as bilateral agreements should play a critical role in promoting transit transport cooperation.
В этой связи региональные экономические группировки и соглашения о транзите, а также двусторонние соглашения должны играть решающую роль в содействии сотрудничеству в области транзитного транспорта.
 
Reiterating the importance of an inclusive, step-by-step, practical, building-blocks approach towards enhancing regional cooperation for the promotion and protection of human rights,
подтверждая важность инклюзивного, поэтапного, практического и пакетного подхода к процессу развития регионального сотрудничества в интересах поощрения и защиты прав человека,
 
The Committee believes that investigation should be done when a case arises and that investigation should be covered from Headquarters or on a regional basis, for example from Nairobi, for Africa.
Комитет считает, что расследование должно проводиться в случае необходимости, при этом его следует организовывать из Центральных учреждений или же в рамках региона, например из Найроби, в случае Африки.
 
The additional increase of regional budget revenue can attain as far as 10 to 15% (when volatility is high) but rapidly falls with a decrease in volatility.
Дополнительный прирост регионального бюджета в этом случае может составить до 10 - 15% (при высокой волатильности), но резко падает при уменьшении волатильности.
 
The establishment of the regional government did not end terrorism.
Создание регионального правительства не привело к уничтожению терроризма.
 

Яндекс.Метрика