Модель машины 1:43 Пламенный Мотор Mercedes-Benz Инкассация   Набор для выращивания Happy Plant «Кориандр»   Набор для рисования по номерам Schipper Репродукция «Поцелуй» Густав Климт 
regional: региональный, пространственный

Переводится как:

  1. региональный, пространственный
  2. областной, региональный, районный, местный
  3. областной; районный; региональный
  4. областной, районный, региональный
  5. регионарный
  6. региональный; распространенный в отдельном районе
  7. региональный; областной, районный
  8. относящийся к данной области
  9. региональный

Примеры из БД:

And, if a shock can be said to be reassuring, this one certainly soothed Asian concerns about America`s enduring commitment to regional security.
И, если шок может считаться обнадеживающим, он, безусловно, успокоил азиатскую тревогу в отношении жизненности приверженности Америки к безопасности в регионе.
 
Beyond trade liberalization and common trade rules, there is a strong need for regional macroeconomic and financial cooperation, strengthening of regional institutions and harmonization of regulatory regimes.
Помимо либерализации торговли и выработки общих торговых правил, крайне необходимыми являются также региональное макроэкономическое и финансовое сотрудничество, укрепление региональных учреждений и согласование режимов регулирования.
 
Encourages the Department of Public Information to continue building partnerships with local, national and regional broadcasters to extend the United Nations message to all the corners of the world,
рекомендует Департаменту общественной информации продолжать расширять сеть партнерских связей с местными, национальными и региональными вещательными организациями в целях распространения идей Организации Объединенных Наций во всех уголках мира;
 
In the reporting period, the regional branches` customer base grew significantly.
За отчетный период значительно возросла клиентская база филиалов.
 
Some agencies omit them from their statistics, especially in the case of NPPP recruited locally by the regional representatives who do not inform regularly their headquarters of NPPP they recruit, or do it with delay.
Некоторые учреждения не учитывают их в своих статистических данных, особенно в том случае, когда НССП набираются на местах региональными представителями, которые нерегулярно информируют свои штаб-квартиры о наборе НССП или делают это с задержкой.
 
The composition of parties and their representatives, as well as the procedure of negotiations at different levels and stages of social partnership are defined by sectoral and regional specifics.
Состав сторон и их представителей, а также порядок переговоров на разных уровнях и стадиях социального партнерства определяются с учетом особенностей отрасли и региона.
 
The establishment of the regional government did not end terrorism.
Создание регионального правительства не привело к уничтожению терроризма.
 
The heads of the African Development Bank, the Asian Development Bank and the Inter-American Development Bank have been invited to serve as co-Chairs together with five co-Chairs designated by the regional groups.
Руководителям Африканского банка развития, Азиатского банка развития и Межамериканского банка развития предложено выполнять функции сопредседателей наряду с пятью сопредседателями, которые будут назначены региональными группами.
 

Яндекс.Метрика