Игра настольная для компании Pandora's Box Studio «Межлунье-город гильдий»   Набор для выращивания Rostokvisa «Аквилегия»   Сборная модель парусника Revell H.M.S. Victory 
pursuant: не пользующийся благосклонностью

Переводится как:

  1. не пользующийся благосклонностью

Примеры из БД:

CAT routinely asks States parties for information on counter-terrorism legislation adopted pursuant to Security Council resolutions.
КПП часто просит государства-участники представлять информацию о законодательстве по борьбе с терроризмом, принятым в соответствии с резолюциями Совета Безопасности.
 
Consideration of the report in the Committee established pursuant to resolution 864 (1993) concerning the situation in Angola has already begun.
Рассмотрение доклада в Комитете, учрежденном резолюцией 864 (1993) о положении в Анголе, уже началось.
 
Decision concerning corrections of awards pursuant to article 41 of the Provisional Rules for Claims Procedure (S/AC.26/Dec. 185 (2003)).
Решение об исправлениях в соответствии со статьей 41 Временного регламента урегулирования претензий (S/AC.26/Dec. 185 (2003)).
 
Having examined the report of the Secretary-General,6 the report of the Ad Hoc Committee7 and the report of the Working Group of the Sixth Committee established pursuant to resolution 56/88,
рассмотрев доклад Генерального секретаря6, доклад Специального комитета7 и доклад Рабочей группы Шестого комитета, учрежденной в соответствии с резолюцией 55/158,
 
In this balance sheet caption, claims to credit institutions are disclosed according to their initial maturity pursuant to agreements.
В эту статью требования к кредитным учреждениям включены по начальным срокам договоров.
 
Requests, supporting documents and other communications made pursuant to this Treaty shall be accompanied by a translation into the language of the Requested State or another language acceptable to that State.
Просьбы, подтверждающие документы и другие сообщения, направляемые в соответствии с настоящим Договором, сопровождаются переводом на язык запрашиваемого государства или любой другой язык, приемлемый для этого государства.
 
The present report is submitted pursuant to paragraph 14 of General Assembly resolution 56/40 of 7 December 2001.
Настоящий доклад представляется во исполнение пункта 14 резолюции 56/40 Генеральной Ассамблеи от 7 декабря 2001 года.
 
Those items which are prohibited to Iraq pursuant to resolution 687 (1991), i.e., those related to weapons development or use, are indicated in Annex 3 by shading and an asterisk.
Средства, запрещенные для Ирака в соответствии с резолюцией 687 (1991), т.е. связанные с разработкой или использованием оружия, выделены в приложении 3 фоном и звездочкой.
 

Яндекс.Метрика