Лупа на струбцине Rexant 31-0101   Набор швейных принадлежностей Bradex TD 0132   Сборная модель пассажирского самолета Revell Boeing 787 Dreamliner 
pitiable: прикреплять подхвостник

Переводится как:

  1. прикреплять подхвостник
  2. бедренный

Примеры из БД:

And certainly, though Valetka`s extreme thinness was a shock even to an indifferent observer, he still lived and had a long life; and in spite of his pitiable position he was not even once lost, and never showed an inclination to desert his master.
И действительно: хотя Валетка поражал даже равнодушного прохожего своей чрезмерной худобой, но жил, и долго жил; даже, несмотря на свое бедственное положенье, ни разу не пропадал и не изъявлял желанья покинуть своего хозяина.
 
But I am a blasted tree; the bolt has entered my soul; and I felt then that I should survive to exhibit what I shall soon cease to be - a miserable spectacle of wrecked humanity, pitiable to others and intolerable to myself.
Теперь же я был подобен дереву, сраженному молнией; она пронзила мне душу насквозь; и я уже чувствовал, что мне предстояло остаться лишь подобием человека и являть жалкое зрелище распада, вызывающее сострадание у других и невыносимое для меня самого.
 
In this unnerved—in this pitiable condition—I feel that the period will sooner or later arrive when I must abandon life and reason together, in some struggle with the grim phantasm, FEAR.”
Вот что заранее отнимает у меня силы и достоинство, я знаю рано или поздно придет час, когда я разом лишусь и рассудка и жизни в схватке с этим мрачным призраком, СТРАХОМ.
 
Poor Volodya was so overwhelmed by the thought that he was a coward, that he espied scorn for himself in every glance, in every word, as though they had been addressed to a pitiable poltroon.
Бедного Володю так одолевала мысль, что он трус, что в каждом взгляде, в каждом слове он находил презрение к себе, как к жалкому трусу.
 
WAS THE RESTORATION OF THREE LOST SOULS-THOSE THREE PITIABLE ZHID I HAD HEALED AFTER THE FIGHT WITH SERI`S BROTHER AT THE GATE-WORTH EVERYTHING THAT HAD HAPPENED?
Стоило ли возрождение трех потерянных душ — тех трех несчастных зидов, которых я исцелил после поединка с братом Сейри у Ворот, — стоило ли оно всего предшествовавшего?
 
When he learns the truth, and finds what a pitiable being is this injured, broken, half-insane creature, he will forgive her all the torment she has caused him.
Когда он узнает всю истину, и когда убедится, какое жалкое существо эта поврежденная, полуумная, - разве не простит он ей тогда всё прежнее, все мучения свои?
 

Яндекс.Метрика