Модель автомобиля 1:43 Пламенный Мотор Audi A7. В ассортименте   Модель передвижной установки Пламенный Мотор «Ракетный комплекс»   Набор для создания мозаики Color Puppy «Оленята» 
pecuniary: живущий по соседству

Переводится как:

  1. живущий по соседству
  2. рядом; поблизости; в контакте

Примеры из БД:

A limited edition is in effect a guarantee - somewhat crude, it is true - that this book is scarce and that it therefore is costly and lends pecuniary distinction to its consumer.
Ограниченный тираж на деле является гарантией, несколько, правда, грубой, что данная книга — дефицит и что, следовательно, она дорого стоит и дает возможность потребителю отличиться в денежном отношении.
 
He will suffer without resentment any imputation cast upon the honour of himself or his loved ones that does not bear with it the consequence of pecuniary loss.
Он перенесет без злобы всякое покушение на честь, как его собственную, так и дорогих ему людей, если это покушение не имеет следствием крупную денежную потерю.
 
Many wondered that a man could be so hard and niggardly in all pecuniary dealings.
Многие поражались, что человек может быть таким скупым и жадным в денежных делах.
 
Nothing has, as yet, turned up; and it may not surprise you, my dear Master Copperfield, so much as it would a stranger, to know that we are at present waiting for a remittance from London, to discharge our pecuniary obligations at this hotel.
Пока еще счастье не улыбнулось, и вы, дорогой мистер Копперфилд, не удивитесь, как удивился бы посторонний человек, если узнаете, что в настоящее время мы ждем денежного перевода из Лондона, чтобы оплатить наши счета в этой гостинице.
 
The select leisure class has outgrown the use of these pseudo-serviceable variants of pecuniary beauty, at least at some points.
Разборчивый праздный класс перерос в своем развитии использование таких псевдополезных разновидностей денежной красоты, по крайней мере в некоторых вопросах.
 
This reversion to spectacular observances is not confined to the upper-class cults, although it finds its best exemplification and its highest accentuation in the higher pecuniary and social altitudes.
Такой возврат к зрелищным обрядам не ограничен аристократическими культами, хотя лучше всего он подкрепляется примерами из жизни высших в социальном и денежном отношении слоев, получая там наибольший акцент.
 
This variant is taken to represent the ancestors of existing civilized man at the peaceable, savage phase of life which preceded the predatory culture, the regime of status, and the growth of pecuniary emulation.
Первый вариант понимается как представитель предков существующего цивилизованного человека, относящихся к миролюбивой фазе дикарства, которая предшествовала хищнической культуре, системе, основанной на статусе, и развитию денежного соперничества.
 
Yet the sense of pecuniary difficulties arising behind, before, and around him, had depressed his spirit, and the almost paternal embrace which the good man gave me, was embittered by a sigh of the deepest anxiety.
Но мысль о денежных затруднениях, надвигающихся со всех сторон, угнетала все же его душу, и, обнимая меня с почти отеческой нежностью, добрый старик не мог подавить вздох глубокой печали.
 

Яндекс.Метрика