Набор для раскрашивания Bradex «Мой питомец». В ассортименте   Набор для рисования по номерам Schipper «Маки»   Сборная модель Звезда самоходка "СУ-100" 
top-shop.ru
obsolete: устаревший

Переводится как:

  1. устаревший
  2. атрофированный
  3. незаметный, неясный
  4. устарелый, устаревший; изъятый из эксплуатации; вышедший из употребления
  5. устаревший
  6. вышедший из употребления
  7. устарелый, изношенный
  8. вышедший из употребления
  9. устаревший
  10. устарелый
  11. шмен-де-фер, железка, девятка
  12. женская сорочка
  13. шемизетка; манишка
  14. химик
  15. устарелый, устаревший
  16. отсутствующий или недоразвитый
  17. устаревший; вышедший из употребления; снятый с эксплуатации
  18. устаревший, вышедший из употребления

Примеры из БД:

And yet it still pleases me to remember that civilized usage did not slide off me at once, and that for a time, at least, I wandered along past displays which made my mouth water while my already obsolete conventions kept me hungry.
И все же мне до сих пор приятно вспомнить, что я не сразу утратил цивилизованный облик, что хоть некоторое время я бродил, глотая слюни, среди выставленных яств, и уже устаревшие условности не позволяли мне утолить голод.
 
Materials and supplies are shown net of a provision for obsolete inventory and an adjustment for non- moving inventory in the amount of RR 8 million as at 31 March 2008 and RR 7 million as at 31 December 2007.
Сырье и материалы показаны за вычетом резерва на обесценение запасов и корректировку на стоимость неликвидных материалов в размере 8 млн. рублей по состоянию на 31 марта 2008г. и 7 млн. рублей - на 31 декабря 2007 года.
 
On the contrary, it is undergoing rapid change. But much of this change is no more than an attempt to refine the existent machinery, making it ever more efficient in pursuit of obsolete goals.
Напротив, там идут быстрые перемены, но они направлены в первую очередь на совершенствование существующей структуры, повышение ее эффективности в достижении уже изживших себя целей.
 
Some of the stuff was already obsolete before Reacher graduated from West Point.
Кое-что устарело уже в те времена, когда Ричер учился в Уэст-Пойнте.
 
The government salvage yard held mostly robot freighters without living quarters - one-trip ships, the interplanetary equivalent of discarded packing cases - and obsolete military craft unsuited for most private uses.
На государственном складе стояли в основном роботизированные грузовые суда без жилых помещений - одноразовые корабли, нечто вроде межпланетной тары. Было там еще устаревшее военное снаряжение для разных специфических целей.
 
There were the varying shades of the English penny, Russians with the coloured heart, old undecipherable Thurn-und-Taxis, obsolete triangular Cape of Good Hopes, Swan Rivers with the Swan, and Guianas with the sailing ship.
Я уныло разглядывал английские марки, русские марки с красным сердцем, старинные неразборчивые Турн-и-Таксис, давно вышедшие из употребления треугольные марки мыса Доброй Надежды, марки Лебединой реки с лебедем и гвианские марки с парусным кораблем.
 
They do maintenance on the obsolete ships the Outer Navy has mothballed there in case of emergency damage to the regular fleet.
Они обслуживают устаревшие корабли, которые Внешний Флот законсервировал там на случай какого-либо повреждения кораблей регулярного флота.
 
They were armed with obsolete muzzle-loaders and a few breech-loading Spencer carbines, and were supported by four pieces of artillery.
Они были вооружены устаревшими ружьями, заряжающимися с дула, и несколькими карабинами системы Спенсер, заряжающимися с казенной части, кроме того у них было четыре пушки.
 

Яндекс.Метрика