Подарочный набор сборной модели автомобиля Моделист 20878 «Форд Фокус» WRC   Сборная модель гражданского самолета Revell Boeing 727-100 авиакомпании Germania   Сборная модель самолета Моделист немецкий истребитель Bf-109E «Мессершмитт» 
top-shop.ru
neighboring: соседний узел, сосед

Переводится как:

  1. соседний узел, сосед
  2. пере
  3. соседний объект
  4. сосед

Примеры из БД:

Hearing the clatter of hoofs on the hard-beaten road, someone stuck his head out of the door of a neighboring saklya and a man ran up the hill towards the mosque, clattering with his wooden shoes.
На стук копыт по убитой дороге улицы чья-то голова высунулась из двери соседней сакли, и, стуча деревянными башмаками, пробежал какой-то человек в гору к мечети.
 
I remembered feeling rather betrayed when I charged in from Miami just as Richmond`s businesses decided to charge out to neighboring counties and malls.
Помню чувство разочарования, охватившее меня после переезда в Ричмонд из Майами. В то время местный бизнес устремился из города в соседние округа.
 
In January, real GDP grew by 4.2% yoy at the background of the economic recession in the neighboring countries.
В январе реальный ВВП вырос на 4.2% г/г на фоне экономического спада в соседних странах.
 
In spite of using special high-precise devices for this purpose, it is impossible to avoid errors, caused by errors in conjugation of neighboring zones under exposure.
Несмотря на использование для этого специальных высокоточных устройств не удается полностью избежать погрешностей, вызванных неточным сопряжением соседних зон облучения.
 
One reason neighboring countries may take part in peace talks is that Egypt and Jordan fear that Hamas could begin actively to support these countries` own Islamic opposition groups.
Одной из причин, почему соседние страны могут принять участие в мирных переговорах, является то, что Египет и Иордания боятся, что Хамас может начать активно поддерживать исламские оппозиционные группы в этих странах.
 
The author of this book claims the people in the neighboring townships tell some odd stories... ha`ants and goblins and all that.
Автор книги утверждает, что в соседних поселках рассказывают странные истории.., духи, гоблины и все такое прочее.
 
We reached an accord with the neighboring country about our common border.
Мы достигли консенсуса с сопредельным государством по вопросу общей границы.
 
With support from other donors, courses will also be provided to healthcare professionals striving to improve HIV/AIDS-related care and treatment elsewhere in Russia and in neighboring countries.
При поддержке других доноров учебные курсы будут проводиться также для медицинских работников, которые стремятся повысить качество медицинской помощи и лечения пациентов с ВИЧ/СПИДом в других регионах России и в соседних с ней странах.
 

Яндекс.Метрика