Лампа для лупы Rexant 31-0802   Сборная модель Звезда немецкий бронетранспортер "Ханомаг"   Сборная модель вертолета Revell Sea King Mk.41 «Anniversary» 
national: гражданин, подданный

Переводится как:

  1. гражданин, подданный
  2. национальный; государственный
  3. федеральный
  4. подданный
  5. гражданин
  6. национальный
  7. государственный
  8. народный
  9. всенародный, национальный
  10. государственный
  11. магистральный
  12. газовая горелка
  13. просвечивать, проверять на свет
  14. проверять свежесть яиц на свет
  15. огарок
  16. нагар
  17. светящаяся авиационная бомба
  18. подсвечник
  19. свет от свечи
  20. сумрак, с�
  21. национальный; государственный; федеральный
  22. гражданин; подданный
  23. гражданин; подданный; соотечественник
  24. национальный, государственный, народный

Примеры из БД:

An UNMOVIC expert attended a workshop in Washington, D.C., on biological threats and security hosted by the National Academy of Sciences and the United Nations Foundation.
Один из экспертов ЮНМОВИК принял участие в посвященном биологическим угрозам и безопасности семинаре, организованном в Вашингтоне, О.К., Национальной академией наук и Фондом Организации Объединенных Наций.
 
Claims on B-zone central governments and central banks denominated in national currency and funded in that currency
Требования к центральным правительствам и центральным банкам государств зоны в национальной валюте данных государств
 
Consensus was also reached on a chairman for the Committee that will prepare for a national conference in July 2004.
Был также достигнут консенсус в отношении председателя комитета, которому будет поручена подготовка национальной конференции в июле 2004 года.
 
For several decades the Trade Representation has been promoting bilateral trade and economic co-operation in accordance with the national interests of the Russian Federation and with respect to the goals and interests of the United States.
В течение нескольких десятков лет Торговое представительство содействовало двустороннему торговому и экономическому сотрудничеству в соответствии с государственными интересами Российской Федерации и с учетом целей и интересов Соединенных Штатов.
 
His delegation believed that if damages and injuries were sustained by a shareholder, the State of which the shareholder was a national should be able to exercise diplomatic protection on its behalf.
По мнению его делегации, если акционерам был нанесен ущерб, то государство, гражданином которого является акционер, должно быть в состоянии обеспечить ему дипломатическую защиту.
 
If national policy leans toward competition (for example between heat sources), competitive pressure will force public companies to improve their effectiveness or to seek out partnerships with the private sector.
Если национальная политика поощряет конкуренцию (например, между видами отопления), то конкурентное давление заставит государственные компании повышать эффективность или искать партнеров в частном секторе.
 
In 2004 the National Bank continued short-term lending to banks of the Kyrgyz Republic by overnight loans and purchase of state securities on terms of reverse repos.
В 2004 году Национальный банк продолжал осуществлять операции по краткосрочному кредитованию банков Кыргызской Республики посредством кредитов "овернайт" и покупки государственных ценных бумаг на условиях обратного РЕПО.
 
In keeping with current national health care needs, the American Red Cross offers courses on health in the home, preparation for parenthood, child care, nutrition, and the prevention of acquitted immune deficiency syndrome (AIDS).
В соответствии с требованиями современного медицинского обслуживания Американский Красный Крест предлагает курсы по охране здоровья на дому, включая подготовку к материнству, уход: за новорожденным, правильному питанию и предотвращению СПИДа.
 

Яндекс.Метрика