Игра настольная для компании Piatnik «Activity Codeword»   Набор для создания квиллинг-панно Азбука тойс «Яблоня»   Подарочный набор Звезда самолет Су-47 "Беркут" 
familiar: знакомый, хорошо известный

Переводится как:

  1. знакомый, хорошо известный
  2. близкий, привычный
  3. хорошо знакомый, легко узнаваемый
  4. семейный
  5. свободный, неформальный
  6. фамильярный; нахальный, дерзкий
  7. не очень хорошо прирученный
  8. знающий, хорошо осведомлённый
  9. близкий друг
  10. человек, близкий к высокопоставленной особе
  11. частый посетитель, завсегдатай
  12. дух, хранитель, талисман
  13. близкий, хорошо знакомый; привычный

Примеры из БД:

Around him, the world became a crystal of horror, the special horror that has nothing to do with fangs or ichor or ghosts but has everything to do with the familiar becoming unfamiliar.
Мир вокруг него внезапно наполнился страхом, особым страхом, не имеющим никакого отношения к острым клыкам или привидениям, но от которого все знакомое вдруг становилось незнакомым.
 
Because there were no familiar objects by which he could judge the scale of the scene flashing by below, it was almost impossible to estimate the size of the vessels hanging there in space.
На ней не было знакомых предметов, по которым можно было бы представить себе масштабы проносившейся внизу панорамы, и потому он не сумел определить размеры кораблей, висевших в пространстве над своей базой.
 
I fancy this place seems familiar to me.
- А мне сдается, место это мне как будто знакомое.
 
I saw the whole business of my uncle`s life as something familiar and completed.
Вся жизнь дяди представилась мне как что-то знакомое и завершенное.
 
Instantly Perry felt the familiar tug on the sub as thousands of pounds of water drowned the emergency tanks. .
Перри уже и сам почувствовал, как тысячи литров воды стремительно заполнили объемные баки, потянув «Полар сентинел» вниз.
 
Spiro shook each of us silently by the hand, and then stood staring at us, his face screwed up into the familiar scowl, twisting his cap in his huge hands.
Спиро молча пожал всем руки, а потом стоял и глядел на нас, нахмурив, как всегда, брови, и вертел в руках кепку.
 
The shelves were well stocked with packages and cans, all of them looking perfectly familiar from a distance, though at close quarters their proprietary labels were blurred and unreadable.
Полки холодильника были забиты банками и коробками; все этикетки показались хорошо знакомыми, но, приглядевшись поближе, он убедился, что и тут надписи смазаны и прочесть их невозможно.
 
We assume also that they have had several courses in programming, and are familiar with common data structures, recursion, and the role of major system components such as compilers.
Кроме того, мы предполагаем, что читатель в достаточной степени знаком с программированием и, в частности, имеет представление об общих структурах данных, рекурсии и роли таких главных системных компонентов, как компиляторы.
 

Яндекс.Метрика