Набор для рисования по номерам Schipper «Wellness-Oase»   Набор для шитья из фетра Shopkins «Модная лихорадка»   Сборная модель морского судна Моделист «Клипер Катти Сарк» 
top-shop.ru
domestic: домашний

Переводится как:

  1. домашний
  2. бытового назначения, бытовой
  3. местный, локальный
  4. квартирный, внутридомовой, внутренний, домашний, семейный
  5. домашний; семейный
  6. внутренний; внутригосударственный
  7. внутренний
  8. отечественный
  9. бытовой; домашний, семейный
  10. отечественный, отечественного производства
  11. местный; собственного изготовления
  12. домашний, прирученный
  13. прислуга
  14. домашний; семейный
  15. бытовой
  16. внутренний; отечественный, находящийся в пределах страны
  17. домашний, ручной, приручённый
  18. домоседливый, любящий семейную жизнь
  19. жилец, обитатель дома
  20. член семьи
  21. прислуга, слуга
  22. 1. коммунального назначения 2. добываемый в пределах страны; местный; внутренний; отечественный
  23. отечественный
  24. внутренний
  25. местный, отечественный

Примеры из БД:

For this reason, liaison with other domestic law enforcement agencies such as trading standards authorities and tax collection authorities may bring forth useful leads (see section 5.5.4).
Поэтому налаживание контактов с другими внутригосударственными органами правоприменения может привести к полезным «наводкам» (см. также раздел 5.5.4 ниже).
 
From the substations, secondary networks transfer heating and domestic hot water to buildings.
От этих подстанций пар и горячая вода передаются по вторичной сети к зданиям в целях теплоснабжения.
 
He has his chamber looking out into the garden of his hotel; his faithful old domestic to wait upon him; his House of Peers to attend when he is well enough, his few acquaintances to help him to pass the evening.
Сообщим только, что у него свои покои, окнами в сад, преданный старый слуга, ухаживающий за ним, палата пэров, которую он посещает, когда сносно себя чувствует, да еще несколько друзей, помогающих ему коротать вечера.
 
His capricious will exhausted the patience of the servants, accustomed to the beaten track of domestic service and unable to conform to the requirements of his conflicting orders.
Нелепые требования графа утомляли весь дом, ибо слуги, привыкшие к строгому укладу жизни, теперь никак не могли примениться к его противоречивым распоряжениям.
 
I should, of course, have brought this necessary adjunct of capture with me, but in my innocence I had assumed that Claudius could be chivied back to his paddock with no more trouble than a domestic goat.
Конечно, надо было сразу взять с собой такое необходимое орудие лова, но я, простак, думал, что загнать Клавдия домой не труднее, чем козу.
 
The invention relates to waste processing and producing hydrocarbons from domestic and industrial organic wastes by pyrolysis.
Изобретение относится к переработке отходов и получению углеводородов из бытовых и промышленных органических отходов путем пиролиза.
 
Threat of serious injury means a situation in which a substantial increase of preferential imports is of a nature to cause "serious injury" to domestic producers, and mat such injury, although not yet existing, is clearly imminent.
угроза серьезного ущерба означает ситуацию, при которой существенное увеличение преференциального импорта может причинить «серьезный ущерб» отечественным производителям и при которой такой ущерб, хотя еще и не причинен, явно неизбежен.
 
To initiate campaigns to raise awareness of this issue among trade unions, women`s organizations and communities in Cyprus to which the domestic workers belong;
проведения просветительских кампаний по этому вопросу среди профсоюзов, женских организаций и общин на Кипре, в состав которых входят домашние работники;
 

Яндекс.Метрика