Базовый набор красок Revell   Настольная игра Мосигра За бортом (Life boat)   Раскраска-триптих по номерам Schipper «Магнолия» 
diplomatic: дипломат

Переводится как:

  1. дипломат
  2. дипломат
  3. дипломат, политик
  4. дипломат

Примеры из БД:

Belong to the Diplomatic Club?
Вы член Дипломатического Клуба?
 
Continued awareness and precautionary measures were still needed in order to enhance the security of personnel and the unhindered conduct of diplomatic and consular relations.
По-прежнему необходима постоянная осведомленность и принятие мер превентивного характера, для того чтобы усилить безопасность персонала и беспрепятственное осуществление дипломатических и консульских сношений.
 
His delegation believed that if damages and injuries were sustained by a shareholder, the State of which the shareholder was a national should be able to exercise diplomatic protection on its behalf.
По мнению его делегации, если акционерам был нанесен ущерб, то государство, гражданином которого является акционер, должно быть в состоянии обеспечить ему дипломатическую защиту.
 
I am confident that, with your diplomatic skill, you will guide our current deliberations to a successful conclusion.
Я уверен, что Ваше дипломатическое мастерство станет залогом успешной работы нашего Комитета.
 
In principle, international organizations should be entitled to exercise diplomatic protection in respect of nationals employed by them
В принципе, международные организации должны иметь возможности для обеспечения дипломатической защиты граждан, которых они нанимают на работу.
 
It also failed to recall that diplomatic manoeuvres and Cold War subtleties had helped the Democratic Kampuchea of the Khmer Rouge to have a seat in the United Nations General Assembly for more than ten years (1979-1993).
Он не упоминает о том, что дипломатические маневры и тонкости холодной войны позволили Демократической Кампучии "красных кхмеров" более десяти лет - с 1979 по 1993 год - участвовать в работе Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций.
 
The Foreign Office strengthened its diplomatic lines to defend and extend claims to concessions in the Near East and elsewhere.
Министерство иностранных дел усилило свою дипломатическую работу по части защиты и расширения концессионных прав, принадлежавших англичанам на Ближнем Востоке и в других местах.
 
UNITAR`s training programme in multilateral diplomacy and international affairs management is also offering assistance in the elaboration of training curricula for diplomatic institutes in Member states.
Учебная программа ЮНИТАР в области многосторонней дипломатии и регулирования международных отношений предлагает также помощь в составлении планов учебной работы для дипломатических институтов в государствах-членах.
 

Яндекс.Метрика