Модель сборная Revell Звездный Истребитель Кита Фисто»   Сборная модель автомобиля 1:35 Revell British 4x4 Off-Road Vehicle"109   Сборная модель самолета Revell P-51D Mustang 
cultural: культуральный

Переводится как:

  1. культуральный
  2. культурный
  3. обрабатываемый
  4. культурный, относящийся к культуре, искусству
  5. культурный, относящийся к культуре
  6. культуральный
  7. культурный
  8. культурный

Примеры из БД:

History has set before every social group in our time these same tasks in a different form, according to the economic, juridical and cultural conditions surrounding it.
Перед каждою общественною группою история поставила в наше время эти самые задачи в иной форме, сообразно экономическим, юридическим и культурным условиям среды.
 
Lands of natural, historical and cultural areas, and the areas not affected by man are protected at the international, national and regional levels.
Площади участков естественных, исторических и культурных территорий, а также территорий, не затронутых человеком, охраняемых на международном, национальном и региональном уровнях.
 
Moscow - the world intellectual capital that possesses vast historical and cultural heritage, affluent creative potential, the spiritual center, capital of poets, musicians, artists;
Москва - мировая интеллектуальная столица, обладающая огромным историческим и культурным наследием, богатым творческим потенциалом, духовный центр, столица поэтов, музыкантов, художников;
 
Philippine intelligence and security authorities averted that they had unearthed strong evidence linking him to the failed bombing of the Cultural Center.
Службы разведки и безопасности Филиппин сообщили о том, что они располагают убедительными свидетельствами его связи с неудавшейся попыткой подложить бомбу в здание Культурного центра.
 
Remember that context, cultural assumptions, personal memory, imagination, etc. play a major role in determining the meaning of various clues.
Помните, что контекст, общекультурные допущения, воспоминания, воображение и т.д. играют решающую роль в определении значения различных ключей.
 
Students gain additional opportunities in mastering their prospective trade, tapping to rich social and cultural experience and the sound guarantees of the future professional employability in Europe and worldwide.
Студенты получают дополнительные возможности в овладении своей будущей профессией, получении богатого социально-культурного опыта, большие гарантии будущей профессиональной востребованности в Европе и мире.
 
The Working Group also invited the future local government of the autonomous region of Rodngues to exercise caution in the elaboration of development projects so as to preserve, respect and develop the island community`s cultural identity.
Рабочая группа также предложила будущим местным органам управления автономного района Родригес проявлять осмотрительность при разработке проектов развития для обеспечения сохранения, уважения и развития культурной самобытности населения острова.
 
The workshop will provide the participating organizations with the opportunity to deepen their understanding of the consequences of women`s inequality and to examine their role in promoting and protecting women`s economic, social and cultural rights.
Это рабочее совещание даст возможность участвующим организациям глубже уяснить последствия неравенства женщин и изучить их роль в поощрении и защите экономических, социальных и культурных прав женщин.
 

Яндекс.Метрика