Модель автомобиля 1:24 Motormax Lamborghini Reventon   Набор подарочный для выращивания Happy Plant «Живая открытка: Москва №2»   Сборная модель пассажирского самолета Revell Airbus A320 Lufthansa 
colossal: громадный, колоссальный

Переводится как:

  1. (очень) большой, грандиозный, громадный, колоссальный

Примеры из БД:

Below, row upon row of hollyhocks seemed to bar all entrance with a trellis-work of red, yellow, mauve, and white-hued flowers, whose stems were hidden among colossal bronze-green nettles, which calmly exuded blistering poison.
Внизу ряды шток?роз, казалось, заложили вход решеткой из своих цветов. Тут были красные, желтые, сиреневые, белые розы; их стебли тонули в гигантской крапиве бронзово?зеленого цвета, которая спокойно распространяла вокруг яд своих ожогов.
 
Had he any presentiment that evening of the colossal ordeal which was preparing for him in the immediate future?
Предчувствовал ли он в тот вечер, какое колоссальное испытание готовилось ему в таком близком будущем?
 
I thought he was merely being a colossal prick
Я думал, что он просто валяет дурака
 
Perhaps the big bang was so colossal that its aftershocks are still filling up the universe with a uniform haze of radiation.
Возможно, интенсивность Большого Взрыва была настолько невообразимой, что Вселенная до сих пор наполнена однородной туманностью его излучения.
 
The bourgeoisie, during its rule of scarce one hundred years, has created more massive and more colossal productive forces than have all preceding generations together.
«Менее чем во сто лет своего господства, буржуазия создала более могущественные и более грандиозные производительные силы, чем все предшествующие поколения, вместе взятые.
 
The pungent smoke also went unnoticed; their noses had been deadened by the colossal stench of the burning oil.
Не почувствовали они и резкого запаха дыма: люди слишком долго дышали вонью горящей нефти, чтобы различать какие-то другие запахи.
 
The whole camp reflected the colossal power of modern science that had created it.
Весь лагерь дышал гигантской мощью создавшей его новейшей науки.
 
Then she covered the whole bed with the hyacinths and tuberoses she had plucked. They were so abundant that they formed a thick couch overflowing all around, so that the bed now looked like one colossal bloom.
А затем засыпала постель всеми сорванными ею туберозами и гиацинтами так густо, что цветы гроздьями свисали со всех сторон: возле изголовья, у ног, в промежутке от кровати до стены, повсюду. Вся кровать превратилась в огромную цветочную груду.
 

Яндекс.Метрика