Набор для шитья из фетра Креатто «Обезьянка»   Сборная модель Звезда Самолет «Ил-2» (1942 года)   Форма для вырубки ScrapBerry's Рамочки фигурные 3 
accurate: точный; тщательный

Переводится как:

  1. точный; тщательный
  2. точный; точно определённый; правильный, безошибочный
  3. точный, правильный
  4. аккуратный
  5. меткий
  6. точный
  7. чёткий
  8. верный, правильный, точный
  9. скрупулёзный, тщательный
  10. меткий
  11. точный; правильный
  12. достоверный; тщательный
  13. точный
  14. точный, правильный, тщательный
  15. точный; правильный

Примеры из БД:

As with the measurement of time, this is such a minuscule difference that ordinary instruments are just not accurate enough to detect it.
Как и в случае измерения времени, это различие настолько мало, что обычные инструменты не в состоянии обнаружить его.
 
He danced divinely. Perhaps it were more accurate to say demonically.
Он танцевал божественно. Может быть, правильнее было бы сказать дьявольски хорошо.
 
He knew he could narrow his range of suspects if he tried hard enough, especially now that he had a more accurate idea of the time of the murder.
Он знал: если как следует постараться, можно сузить круг подозреваемых, особенно теперь, когда у него появилось более точное представление о времени убийства.
 
Just two hundred and twenty thousand dollars measured the sum of all his property three weeks ago; and it is an accurate estimate, as I have reason to know.
Ровно в двухстах двадцати тысячах заключалось его состояние три недели назад, и у меня есть все основания считать эти сведения точными.
 
Maybe not quite as accurate with the first cold shot as a top-of-the-line bolt gun, but it would do.
При первом выстреле оно, возможно, дает не столь точное попадание, как самое современное, но ему подойдет и такое.
 
The pilots, however, were not as accurate as they should be.
Летчики, однако, не были столь меткими, как им следовало бы быть.
 
The therma-grenade bounced as she flung it, one deadly accurate throw, straight into the middle of the ammo crates Lucas had been digging in, stacked alongside the wall.
А брошенная ею термическая граната угодила в самую середину составленных у стены зарядных ящиков, в которых копался Лукас.
 
What internal control procedures are used to assure accurate reporting to Customs?
Какие внутренние контрольные процедуры используются для обеспечения точности отчетов, предоставляемых в таможенные органы?
 

Яндекс.Метрика