Набор для шитья из фетра Ben & Holly's «Холли-феечка» 32541   Сборная модель Звезда «штурмовик Ил-2 обр. 1941г»   Сборная модель самолета Revell Spitfire Mk V b 
Lebanese: ливанский

Переводится как:

  1. ливанский
  2. ливанец; ливанка
  3. ливанский

Примеры из БД:

5 July 2000 — At 15:50 hours some 60 individuals from the Lebanese side of the border attacked a group of the Israeli Defence Forces (IDF) on the Israeli side, just south of the Phatma Gate, with a barrage of stones.
5 июля 2000 года — в 15 ч. 50 м. около 60 человек с ливанской стороны границы совершили нападение на группу солдат Израильских сил обороны (ИДФ) на израильской стороне непосредственно к югу от пропускного пункта Фатма, забросав их градом камней.
 
At 2024 hours, an Israeli gunboat in Lebanese territorial waters facing Ra`s Naqoura fired two flare shells on the open sea.
В 20 ч. 24 м. с израильского сторожевого катера, находившегося в ливанских территориальных водах вблизи Раш-Накуры, было выпущено две осветительные ракеты в направлении открытого моря.
 
Between 1130 and 1200 hours, four Israeli warplanes violated Lebanese airspace at different altitudes as follows:
В период между 11ч. 30 м. и 12 ч. 00 м. четыре израильских военных самолета совершили следующие нарушения воздушного пространства Ливана на различных высотах:
 
Between 16.02 and 01.15 hours an Israeli reconnaissance aircraft flew at medium altitude over the sea off Tyre, then headed over the plain of the Bekaa and circled over the Riyaq and Anjar areas, thus violating Lebanese airspace.
В промежутке между 16 ч. 02 м. и 01 ч. 15 м. израильский разведывательный самолет пролетел на средней высоте над морем в районе Тира, после чего пролетел над равниной Бекаа и совершил облет Рияка и Анджара, нарушив воздушное пространство Ливана.
 
Between 2210 and 0100 hours (10 November), an Israeli drone aircraft violated Lebanese airspace at a medium altitude, entered from above the sea facing Tyre, flew in a circular motion over Tyre, headed to Damour, and circled over Damour.
В период 22 ч. 10 м. — 01 ч. 00 м. (10 ноября) израильский БЛА нарушил воздушное пространство Ливана на средней высоте, вторгнувшись со стороны моря в районе Тира, летал кругами над Тиром, затем проследовал в сторону Дамура и кружил над Дамуром.
 
Expressing deep concern upon the dumping by Israel of Highly toxic radioactive and chemical wastes in the Mediterranean sea and particularly in the Lebanese regional waters;
выражая глубокую обеспокоенность по поводу сброса Израилем высокотоксичных радиоактивных и химических отходов в Средиземное море, и особенно в территориальные воды Ливана,
 
There were sporadic Israeli violations of Lebanese airspace, with periodic lulls in such activity punctuated by abrupt increases over periods of several days.
Время от времени отмечались израильские нарушения ливанского воздушного пространства, причем периоды снижения такой активности прерывались резкой активизацией на несколько дней.
 
This requires a clear presentation and one free of speculative explanations or interpretations of the official Lebanese position on this issue, which is that summarized hereunder as it emerged from the discussions with Mr. Roed- Larsen.
Для этого необходимо, чтобы они были отражены совершенно четко и без субъективных разъяснений или толкований официальной позиции Ливана по этому вопросу, резюме которой приводится ниже по итогам обсуждений с г-ном Рёд-Ларсеном.
 

Яндекс.Метрика