Клей прозрачный Revell Contacta Clear   Машина инерционная Joy Toy «УАЗ Hunter» Р40510   Набор подарочный для выращивания Happy Plant «Живая открытка: Поздравляю-Вырасти удачу!» 
afternoon, evening - время после полудня, вечер
Дополнения времени используются в английском языке очень широко (по крайней мере в бытовой речи). Обычно (но не всегда) они находятся в конце повествовательного предложения.
Besides, I did not cry this afternoon when I knocked my leg and nearly broke it.
- Вот хорошо!.. я не заплакал, небось, сегодня, как разбил себе ногу почти до кости.
 
Early on the afternoon of the same day the aircraft violated once more international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the area of Karpasia before exiting towards the FIR of Ankara.
В тот же день в начале второй половины дня этот самолет еще раз нарушил международные правила воздушного движения и национальное воздушное пространство Республики Кипр, пролетев над районом Карпасии, а затем удалившись в направлении РПИ Анкары.
 
In the afternoon also news followed them that the ships which had put to sea on the track of the Spaniard had been driven back by bad weather, having seen nothing of him.
Они прискакали на чужих конях, потому что своих загнали. Следом за ними к полудню пришла весть, что корабли, отплывшие на поиски испанца, из-за шторма вернулись в порт, так и не увидев его судна.
 
When you didn`t show up this afternoon I started calling your friend`s phone, your cell phone—no answer anywhere.
Когда ты не появилась сегодня днем, я начал названивать твоей подруге, на твой сотовый — нигде никого.
 
"I can`t spell in the daylight," answered the owl; and, giving a yawn, went back to sleep till evening in the hollow of her tree.
- Я плохо разбираю буквы при дневном свете, - ответила сова и, зевнув, спряталась в дупло, чтобы проспать там до наступления темноты.
 
Another way of making new friends is to go to an evening class.
Еще одним способом завести новых друзей является посещение вечерних занятий.
 
He`s a good horn player, but it takes him half the evening to get hot.
Он прекрасный трубач, но ему надо полвечера, чтобы разыграться.
 
I told him that I was going to spend the evening with my old man, Kuzma Kuzmitch, and should be there till late counting up his money.
Сказала ему, что к Кузьме Кузьмину, к старику моему, на весь вечер уйду и буду с ним до ночи деньги считать.
 

Яндекс.Метрика