Набор для рисования по номерам Schipper «Натюрморт с подсолнухами»   Сборная модель самолета Revell Supermarine Spitfire Mk-22/24   Сборная модель танка Моделист «Т-34-85» 
in order that — с тем чтобы
Служит для логического соединения слов, фраз или частей предложения.
As for the priest, when he reached his bedroom, he threw himself in his clothes upon his bed, clasping his hands to his ears, and pressing his face to the pillow, in order that he might shut out all sound and sight.
Очутившись в своей комнате, аббат Муре, не раздеваясь, бросился на кровать, зажал уши руками и уткнулся лицом в подушку, чтобы ничего больше не видеть и не слышать.
 
At last, dagger in hand, she begs the king to slay her, or let her slay herself, in order that her chastity may be preserved.
Наконец, с кинжалом в руках, она умоляет короля убить ее или позволить убить себя самой, чтобы спасти свою честь.
 
But Abbe Mouret still lingered by the grave, watching the bearers who were slipping cords under Albine`s coffin in order that they might let it down gently.
Между тем аббат Муре замешкался у могилы, глядя, как носильщики обвязывают гроб Альбины веревками, чтобы спустить его без толчка.
 
It does not deny, but even emphasises, that, in order that competition should work beneficially, a carefully thought-out legal framework is required, and that neither the existing nor the past legal rules are free from grave defects.
И они вовсе не отрицают, а наоборот, всячески подчеркивают, что для создания эффективной конкуренции нужна хорошо продуманная система законов, но как нынешнее законодательство, так и законодательство прошлого в этом отношении далеки от совершенства.
 
The validity of the Church`s teaching on the subject of science, which can be summed up in the phrase of Saint Augustine: Credo, ut intellegam: I believe, in order that I may understand, is absolutely incontrovertible.
Законность церковной гносеологии, которая сводится к тезису Августина «я верую, дабы познавать», совершенно неоспорима.
 
Vincent stooped and turned around him, adjusting the alb, in order that it should fall evenly all round him to a couple of inches from the ground.
Венсан присел на корточки и вертелся вокруг священника, поправляя стихарь и следя, чтобы он со всех сторон ниспадал ровными складками не ниже чем на два пальца от пола.
 
We are not teaching the children here to read in order that they shall read - well, novels.
Мы учим детей грамоте не для того, чтобы они читали… извините за выражение, романы.
 
Woloda, whom I had asked that morning to come with me, in order that I might not feel quite so shy as when altogether alone, had declined on the ground that for two brothers to be seen driving in one drozhki would appear so horribly "proper."
Володя, которого еще утром я просил ехать вместе, чтобы мне было не так неловко одному, отказался, под предлогом, что это было бы слишком чувствительно, что два братца ездят вместе на одной пролеточке.
 

Яндекс.Метрика