Набор для создания квиллинг-панно Азбука тойс «Фея»   Сборная модель корабля Revell «Spanish Galleon»   Сборная модель пассажирского самолета Revell Airbus A320 AirBerlin 
others - другие
При замене существительного во множественном числе >other принимает окончание -s — others — и употребляется с определенным артиклем или без артикля:
"It is a very pretty hand; I am sure others would like it too," says Mr. Postmaster of Boston, at which remark Mr. Esmond looks but half-pleased at the little gentleman.
- Прелестная рука, которая, конечно, должна нравиться и многим другим, - говорит бостонский почтмейстер, и мистер Эсмонд бросает на него не слишком довольный взгляд.
 
A second sparrow followed; and soon from all the boughs of the rowan tree came others that calmly hopped about the flags.
За ним последовал другой. И вскоре со всех ветвей рябины слетелись воробьи и без страха запрыгали по плитам пола.
 
But the sight of him lying prone, making fervid entreaties of a piece of wood, reminded me that as much as the others he was muzzled in the old heresies and superstitions, enemy of all I stood for.
Но, увидев, как он распростерся ниц на полу, устремляя жаркую мольбу к куску дерева, я вспомнил, что он, подобно своим собратьям, является приверженцем старых ересей и предрассудков, против которых я вел непримиримую борьбу.
 
Goblins had scaled the Mountain from the other side and already many were on the slopes above the Gate, and others were streaming down recklessly, heedless of those that fell screaming from cliff and precipice, to attack the spurs from above.
Гоблины действительно взобрались на Гору с обратной стороны и теперь бешеным потоком струились по склонам вниз, не обращая внимания на тех из своих, кто с воем срывался в пропасть. Гоблины хотели атаковать отроги сверху, от ворот.
 
He didn`t wait for others to externally designate him as a great basketball player.
Он не ждал, пока другие назовут его великим баскетболистом.
 
He seemed to exhibit courage, manliness and conviction when others chickened out
В то время, как другие струхнули, он проявил смелость, мужество и твердость духа
 
He thanked them shortly, whereon one of the others asked what they were to do, and if he proposed to desert them after leading them into this plight.
Он коротко поблагодарил их; тогда один из оставшихся спросил, что же им теперь делать, раз он собирается покинуть их, доведя до такого положения.
 
He went on along the trench, and found the others waiting for him in the next traverse.
Он пошел по траншее дальше и у следующего траверса нагнал своих спутников.
 

Яндекс.Метрика