Набор для выращивания Happy Plant «Календула»   Набор для шитья игрушки из фетра Peppa Pig «Пеппа на отдыхе»   Подарочный набор сборной модели истребителя Revell F-15E «Страйк Игл» 
top-shop.ru
few – немного
Местоимения many и much имеют значение «много»; few и little имеют значение «мало». Как и местоимение some, они указывают на количество, не называя его точно.
Местоимения many и few употребляются с существительными конкретными, тогда как much и little - с существительными вещественными и отвлеченными:
A blindfold observer in the open air is usually able to indicate within a few degrees the direction of a sound, even though it be of short duration, such as a single vowel or a clap of the hands.
Наблюдатель с завязанными глазами, находящийся на открытом воздухе, обычно может указать направление звука с точностью до нескольких градусов, хотя бы звук был непродолжительным, как, например, произнесенная отдельная гласная или хлопок в ладоши.
 
A dozen times or more I traversed it steadily, switching off for a few seconds at the end of each sweep while we sought the least flicker in the darkness.
Раз десять я ровно и упорно перемещал луч, выключая его на несколько секунд в конце каждого поворота.
 
A few bad cuts, now stitched.
Несколько серьезных порезов, на которые сейчас накладывают швы.
 
A few drinks should help the conversation on.
Несколько рюмочек могли бы поддержать разговор.
 
A few musters of new teas have been shown.
Были продемонстрированы некоторые новые сорта чая.
 
A few of them, say a dozen or so, are prepared to stick it out
Некоторые из них, ну, скажем, человек десять, готовы держаться до конца
 
A few years ago the owner of a local stock trading firm asked me to run a psychological training group for his traders.
Несколько лет назад владелец одной трейдинговой фирмы попросил меня провести психологический тренинг с группой его трейдеров.
 
About once a year the police had "cleaned out" the ruins by dropping a few retch-gas bombs down the more conspicuous holes; it simply meant having to sleep somewhere else for a couple of nights.
Раз в год полиция обычно «чистила» развалины, бросая в наиболее подозрительные дыры бомбы с рвотным газом; как правило, это приводило лишь к тому, что пару ночей приходилось устраиваться на ночевку где-нибудь в другом месте.
 

Яндекс.Метрика