Модель автомобиля 1:24 Motormax Porsche Carrera GT. В ассортименте   Набор для выращивания Rostokvisa «Календула»   Сборная модель парусника Revell H.M.S. «Bounty» 
travel - перемещать
travel,travelled,travelling,travels
Примеры использования в английских предложениях:
Even Lan cannot travel as fast cross-country as by road, Moiraine said, interrupting Nynaeve, especially not through the Hills of Absher.
Даже Лан не может двигаться по бездорожью так же быстро, как и по тракту, - сказала Морейн, перебивая Найнив, - тем более не по Абшерскому Всхолмью.
 
His Government understood that there would be sufficient additional voluntary contributions made available to cover travel costs for participants who were unable to fund their own participation.
По мнению его правительства, будут достаточны дополнительные добровольные взносы, предоставленные для покрытия путевых расходов тех участников, которые не в состоянии финансировать свое участие.
 
I pointed out that he had always postulated travel as the best education, and that May was the pleasantest month for travel.
Я напомнила ему, что он всегда считал путешествия лучшим образованием и что май — лучший месяц для путешествий.
 
Scope of the travel ban
Сфера охвата запрета на поездки
 
She has a meeting with a travel agent. She wants to go on a trip
У нее сегодня встреча с торговцем наркотиков. Она хочет забалдеть
 
The Committee is of the view, therefore, that there is room for adjustment in the proposed requirements for travel of Registry staff.
Таким образом, Комитет полагает, что предлагаемые путевые расходы персонала Секретариата могут быть скорректированы.
 
The Prince still had on the stained and tattered travel clothing he had worn on the ship from Crydee.
Принц все еще был в дорожном костюме, в котором он плыл на корабле из Крайди.
 
The additional requirements are attributable mainly to a higher unit cost of travel for rotation and emplacement based on actual cost incurred of $3,200 per oneway trip compared to $2,500 estimated in the budget for 2004/05.
Дополнительные потребности связаны в основном с увеличением удельной стоимости проезда в связи с ротацией и размещением, фактически составившей 3200 долл. США за проезд в один конец против 2500 долл. США, заложенных в бюджетной смете на 2004/05 год.
 
Goodness only knows why, perhaps Ivanov was to blame or perhaps the sensational news just travelled through the air on its own, but in the huge seething city of Moscow people suddenly started talking about the ray and Professor Persikov.
Бог знает почему, Иванов ли тут был виноват, или потому, что сенсационные известия передаются сами собой по воздуху, но только в гигантской кипящей Москве вдруг заговорили о луче и о профессоре Персикове.
 
He has travelled that road which we must travel every one, he has reached the royal inhabitations of our dead, the home of everlasting shadows.
Он прошел тот путь, который нам всем предстоит пройти, он достиг царства мертвых, обители бессмертных теней.
 
He knew hardly any books, but he had travelled far, had seen much of the world, and had remembered all that he had learned.
Едва ли он читал книги, зато много путешествовал, много видел и все запоминал.
 
Immediately Candide saddled the three horses, and Cunegonde, the old woman and he, travelled thirty miles at a stretch.
Тотчас Кандид седлает трех лошадей; Кунигунда, старуха и он скачут тридцать миль без отдыха.
 
One obvious consequence of the implementation of this restriction is that, between January and June of the current year, 26 per cent fewer United States citizens travelled to Cuba than during the same period in 2003.
Очевидным следствием применения этого ограничения стало то, что с января по июнь текущего года поездки на Кубу предприняло на 26 процентов меньше американских граждан, чем за тот же период в 2003 году.
 
The distance travelled I make by the map five miles.
Я сужу по карте, что пройденное расстояние равняется пяти милям.
 
The lad travelled post-haste to bring the news.
Мальчик быстро ехал, чтобы поскорее доставить новости.
 
We learned from Stepan Trofimovitch that he had travelled all over Europe, that he had even been in Egypt and had visited Jerusalem, and then had joined some scientific expedition to Iceland, and he actually did go to Iceland.
Нам же известно было, чрез Степана Трофимовича, что он изъездил всю Европу, был даже в Египте и заезжал в Иерусалим; потом примазался где-то к какой-то ученой экспедиции в Исландию и действительно, побывал в Исландии.
 
A few minutes later, Henry, who was now travelling behind the sled, emitted a low, warning whistle.
Через несколько минут Генри, который шел теперь за санями, издал тихий предостерегающий свист.
 
He calmed himself enough to give a coherent description, and found a road-mender who had seen a girl like Cathy travelling west in a large automobile with a bulky, cigarsmoking man.
Он успокоился ровно настолько, чтобы дать связное описание ее примет, и нашел на шоссе романтика, который видел девушку, похожую на Кэти, — она катила на запад в большом автомобиле вместе с плотным мужчиной, курившим сигару.
 
He drawled, too, and spoke with peculiar suavity, probably having picked up the habit from Russians travelling abroad, or from those wealthy landowners of former days who had suffered most from the emancipation.
При этом он особенно растягивал и сладко выговаривал слова, вероятно заимствовав эту привычку у путешествующих за границей русских, или у тех прежде богатых русских помещиков, которые наиболее разорились после крестьянской реформы.
 
Pains commencing in particular parts of the body, and travelling back towards the spine.
Боли, начинающиеся в отдельных частях тела и перемещающиеся к позвоночнику.
 
She began to move forward faster now, hands gripping the edges of the seats, her blind eyes wide open behind her dark glasses, the hem of her pink travelling dress fluttering.
Теперь она пошла немного быстрее, хватаясь за края кресел, слепые глаза были широко раскрыты за темными очками, подол розового платьица развевался на ходу.
 
She had already had made for her two travelling dresses of linen, had bought paints, brushes, canvases, and a new palette for the journey.
Она уже сшила себе два дорожных костюма из холстинки, купила на дорогу красок, кистей, холста и новую палитру.
 
The boomers from Mars, almost to a man, bought flat cats as soon as they heard that they were available, and each became an unpaid travelling salesman for the enterprise.
Пришельцы с Марса, чуть ли не все до единого, накупили их себе, как только узнали, что они продаются, и каждый владелец плоского кота сделался бесплатным коммивояжером фирмы.
 
Yevgeny Reider, a 28-year-old Israeli civilian, was shot and killed by Palestinian terrorists as he was travelling to work.
Евгений Рейдер, 28-летний израильтянин, был убит палестинскими террористами, когда направлялся на работу.
 
At least, that is what I was doing, although I had been there many times by then, passing through on my travels with my father.
По крайней мере, занималась я именно этим, хотя и не раз бывала здесь проездом вместе с отцом.
 
If we occasionally ungraciously suspect him of Vanity, however, we are content that when he travels out-with the Community he favours frayed, tatty country clothes.
Но надо отдать ему должное: отправляясь вместе с нами за пределы Общины, он, несмотря на нелицеприятные подозрения в тщеславии, всегда выбирает скромную, поношенную деревенскую одежку.
 
In my world travels I have found many different types of therapies.
И во время своих путешествий по свету я видел немало различных видов водолечения.
 
Note that these expressions are valid whether the photon travels along a radial path or not.
Заметим, что эти выражения справедливы независимо от того, движется ли фотон вдоль радиальной геодезической или нет.
 
On Forsyte `Change and among his riverside friends it would be current that he had met a charming French girl on his travels and married her.
На Форсайтской Бирже и среди его загородных знакомых распространится слух, что он во время путешествия познакомился с очаровательной молодой француженкой и женился на ней.
 
Our services are provided by a mobile team that travels to the place where the person is having the crisis, e.g. person’s place of residence or work.
Наши услуги предоставляются выездной группой, которая выезжает на место кризиса, напр. выезжает к клиенту домой или на работу.
 
The nerves supplying the arms originate from the neck, so massage around the neck and shoulders often travels down the length of the arms.
Нервная система рук берет начало в области шеи, так что массаж вокруг шеи и плеч часто переходит в массаж рук.
 
When the wireless client travels to a new wireless access point authentication is performed using the user`s credentials.
Если беспроводной клиент переходит к другой точке доступа беспроводной сети, проверка подлинности будет выполняться с использованием учетных данных пользователя.
 

Яндекс.Метрика