puncture - прокалывать
puncture,punctured,puncturing,punctures
Примеры использования в английских предложениях:
He may touch him with satire and even puncture him with epithet.
Он мог напасть на него языком сатиры и даже уколоть его каким-нибудь эпитетом.
 
The drawbacks of the mentioned methods consists in that in the book by G. Barashkov a technique of a large puncture is described, wherein a needle is introduced into one local point and taken through it up to another point
Недостатками названных способов является то, что в книге Г. Барашкова описывается техника большого укола, когда «игла вводится в одну локальную точку и через неё проводится до другой точки ...».
 
The fields were irradiated in the puncture site in the auricular tragus points for 10 minutes in the regimen 4 niWt/cm using the "UZOR" apparatus.
Облучение полей проводилось в месте прокола в точках козелка ушной раковины в течение 10 минут в режиме 4 мВт/см аппаратом «УЗОР».
 
The helix shaped thread is introduced into the subcutaneous soft tissues by means of the puncture needle 4.
Нить спиралевидной формы вводят в подкожные мягкие ткани с помощью пункционной иглы 4.
 
The most important test for cryptococcosis is lumbar puncture (after fundoscopy and MRI!).
Наибольшее значение при криптококкозе имеет исследование СМЖ (пункцию проводят только после осмотра глазного дна и МРТ).
 
The presence of absorbable films or plates with locking elements provides additional hemostasis of puncture points and the full seam sealing.
Наличие рассасывающихся пленок или пластин с фиксирующими элементами обеспечивает дополнительный гемостаз в прокалываемых точках и полную герметичность шва.
 
Veins are accessed by the puncture of two peripheral veins or by dual-lumen central catheter inserted in the subclavian vein for the seance.
Венозный доступ осуществляется путем пункции 2-х периферических вен или через двухпросветный центральный катетер, установленный в подключичную вену на время проведения сеанса.
 
When the helix is introduced with the properties of the compression spring, it is extended along the body 8 of the needle by 2-3 times, and the second end 9 of the thread is fastened to the other end 10 of the puncture needle 4.
При введении спирали со свойствами пружины сжатия ее растягивают по длиннику 8 иглы в 2-3 раза и второй конец 9 нити укрепляют к другому концу 10 пункционной иглы 4.
 
He`ll die of shock and exposure and punctured lungs.
Он умрет от шока, холода и травмы легких.
 
I punctured the tire within one mile of the start.
Я проколол шину на расстоянии одной мили после старта.
 
Rage, punctured vanity and disappointment threw her mind into a turmoil and, before she even thought of the high moral grounds on which she should upbraid him, she blurted out the first words which came to her lips— “Mistress!
Ярость, уязвленное тщеславие, разочарование привели ее ум в такое смятение, что, уже не заботясь о высоких нравственных принципах, которые он попрал, она выпалила первое, что подвернулось ей на язык: — Любовницей?
 
The Captain pitched over onto his face, blood pouring from his punctured throat.
Капитан повалился лицом вперед, кровь хлынула из его пронзенной шеи.
 
The indications are that the large punctured wound was inflicted by a meteorite collision some time after the disease, that is the barnacles and coating material were in position.
– Судя по всему, большая проникающая рана возникла вследствие столкновения с метеоритом через какое?то время после того, как наш пациент заболел. До того чешуи и покровное вещество сохраняли целостность.
 
The points are punctured by threading them with one needle.
Производится укалывание точек нанизыванием их одной иглой.
 
Then he came back to earth with a terrible mortal smack and rolled-skull fracturing, back breaking, lungs punctured by brittle thorns of bone as his ribcage exploded, liver turning to pulp, intestines first coming unanchored and then rupturing.
А затем в смертельном падении он ударился о мостовую и покатился — дробя череп, ломая позвоночник, дырявя легкие осколками костей, превращая печень в бесформенную массу, разрывая внутренности.
 
Massage, heating, moxibustion, puncturing etc. belong to such methods.
К ним относятся массаж точек, их прогревание, прижигание, пунктирование и т.д.
 
Then puncturing these points by threading them using, for example, one needle that having a head is performed, and a free end of the needle is bended to form a retainer therefrom.
После этого производят укалывание этих точек нанизыванием их одной иглой, например, имеющей головку, а свободный конец иглы загибают с образованием из него фиксатора.
 
A tattoo is a combination of small punctures or incisions between 0.1 mm and 4-5 mm deep on human skin that are filled with a colorant.
Татуировка представляет собой совокупность небольших, глубиной от 0,1 мм до 4-5 мм и более проколов или разрезов на коже человека, в которые вносится какой-либо краситель.
 
The capsules are fully formed within three to seven days after the colorant has been introduced into human skin through the punctures (incisions).
Эти капсулы полностью формируются через 3-7 дней после внесения красителя в кожу человека через проколы (разрезы).
 
Three punctures were made in the heathen flesh, and the White Whale`s barbs were then tempered.
Были сделаны три надреза в языческой плоти, и так был закален гарпун для Белого Кита.
 

Яндекс.Метрика