Набор для выращивания Rostokvisa «Ромашка»   Набор для рисования по номерам Schipper «Кексы»   Сборная модель бомбардировщика Revell Avro Lancaster «Dam Buster» 
nest - вкладывать
nest,nested,nesting,nests
Примеры использования в английских предложениях:
"I`m not my mother," Nest said quietly.
— Я — не моя мать, — тихо сказала Нест.
 
And the idea of this, that there might be a nest right outside his window where baby birds had woken in the rain and found their mother gone, made him want to rescue them.
Наверно, птаха свила гнездо прямо за окном, а птенцы проснулись от дождя и обнаружили, что мать упорхнула; впору было спешить им на помощь.
 
Many baby birds are fed in the nest by their parents.
Многие виды птиц кормят своих птенцов в гнезде.
 
The cloak of Power laid over the Nest was cold and prickling, full of defenses and the weight of a Master`s will.
Окутывавший логово энергетический покров был темным, колючим, насыщенным, тяжелым, как воля хозяина.
 
The materials of the nest were moss, worsted, and birch bark.
Гнезда были сделаны из кусочков мха, шерсти и березовой коры.
 
The naked blade shone with a hundred fiery highlights and a nest of inset jewels glinted in the hilt.
Обнаженный меч сиял сотнями огней. Его рукоять была усыпана драгоценными камнями.
 
Use one function per cell, obtaining individually manageable results, and then nest them together to yield the result you need.
Используя по одной функции в каждой ячейке, получая индивидуальные управляемые результаты, вы сможете вложить функции друг в друга и получить желаемый конечный результат.
 
When she could make herself do so, Nest left the kitchen and walked back through the reception room.
Когда ей это удалось, Нест покинула кухню и вернулась назад через приемную.
 
A nested loop join
Соединение с использованием вложенных циклов
 
Groups can be nested in other groups—that is, one group can be a member of another group.
Одни группы могут быть вложены в другие группы, т.е. одна группа может являться членом другой группы.
 
Hash joins are also more efficient with large data sets than nested loop joins.
Соединения с использованием хеширования также более эффективны при работе с большими наборами данных, чем соединения с применением вложенных циклов.
 
I was counting on it doing a nested loops join to the EMP and EMP_REG table (which it did).
Я полагал, что будет выполняться соединение вложенными циклами с таблицами ЕМР и EMP_REG ( что и происходило).
 
I was talking about how to treat the nested table as if it were a real table.
Итак, мы говорили о том, каким образом можно работать с вложенной таблицей, как с обычной.
 
Next, if the nested table column was updated (all of its values replaced), it reflects those changes to the EMP table.
Затем, если был изменен столбец вложенной таблицы (заменены все ее значения), эти изменения вносятся в таблицу ЕМР.
 
The DBMS is now treating the tables as a nested collection of rows, and a query on a table (row set) applies to all rows included in the set.
СУБД интерпретирует таблицы как вложенные наборы записей, и запрос к любой из них возвращает все записи, входящие в соответствующий ей набор.
 
We did this to demonstrate that you can define the nested JOINs in any way you like as long as you keep the relationships straight.
Это было сделано для того, чтобы продемонстрировать, что можно определить вложенные условия JOIN любым понравившимся способом до тех пор, пока не нарушаются отношения.
 
A ROLLBACK, on the other hand, works regardless of the level at which it is issued but rolls back all transactions, regardless of the nesting level.
С другой стороны, ROLLBACK работает независимо от уровня, на котором выполняется, она откатывает все транзакции, независимо от уровня вложенности.
 
During the nesting period in 2010, the numbers of Sakhalin dunlin and Aleutian tern were rather high.
Численность сахалинского чернозобика и камчатской крачки в гнездовой период 2010 года была довольно высокой.
 
I wanted to hurry to the promised festival immediately, wanted it to occur instantly, so that we could try to follow the one word of that song-dragon-to its nesting place.
Если бы я мог приблизить обещанное празднество, заставить его начаться немедленно! Проследить единственное слово песни — дракон — до его гнезда!
 
The emerging XML standard for sharing information through Web documents has a notation, called the DTD, for describing the structure of such documents, through the nesting of semantic tags within the document.
Развивающийся стандарт XML для распределения информации посредством Web-документов имеет нотацию, называемую DTD, для описания структуры таких документов. Для этого в документ записываются вложенные семантические дескрипторы.
 
The girl had crossed the impacted earth floor and was counting the nesting niches around from the door.
Девушка, пройдя по утоптанному земляному полу, считала гнездовые ниши, начиная от двери.
 
There were birds nesting in the hedges, and occasionally they saw deer grazing among herds of scrubby cattle.
На изгородях сидели вороны, провожая их умными не по птичьему взглядами, а однажды они видели оленя, пасшегося вместе со скотом.
 
Tortoise scoops out a nesting place in the sand and lays its eggs in it.
Черепаха выкапывает в песке гнездо и откладывает туда яйца.
 
“Only for five days,” Gray answered, nesting all three glasses between his palms and carrying them over.
– Всего на пять дней, – ответил Грей, протягивая отцу стакан с соком и размешанной в нем смесью.
 
Birds called honeyguides can find bees` nests but can`t break into them.
Птицы медоуказчики находят гнёзда пчел, но не могут в них проникнуть.
 
Hie storage site according to this invention is in the form of a type of shaft and contains containers with spaced-apart accommodation of fission materials in vertical nests in the solid reinforced concrete structure of the storage site.
Согласно этому изобретению хранилище выполнено в виде сооружения шахтного типа и содержит контейнеры с дистанционным размещением делящихся материалов в вертикальных гнездах в железобетонном массиве хранилища.
 
I used to look in the birds` nests without even taking the eggs.
Заглядывала в гнезда, но никогда не трогала птенцов.
 
It seems to be a fact that swallows` nests are not normally parasitized by cuckoos.
Можно, по-видимому, считать установленным, что кукушки, как правило, не подкладывают свои яйца в гнезда ласточек.
 
Many clever people feathered their nests and took advantage of her simplicity during the brief period of her rule in the province.
Многие мастера погрели около нее руки и воспользовались ее простодушием в краткий срок ее губернаторства.
 
Perhaps they are the nests of the chivin.
Быть может, это гнезда голавлей.
 
The crags were capped in nests of domes, less hotly red than the body of the hill; rather grey and shallow.
«Скалы увенчаны множеством куполов, но не такого ярко-красного оттенка, как их основания, скорее — невыразительного сероватого.
 
The echinocacti, which showed more flesh, suggested nests of young writhing, knotted vipers.
Еще более сморщенные и кожистые иглистые кактусы напоминали гнезда свившихся клубком гадюк.
 

Яндекс.Метрика