(3) The question that he wanted to find an answer to was how it had come about that his son, who had always been a quiet boy, had got mixed up with a gang and killed a man.
Вопрос, на который он хотел найти ответ, заключался в том, как случилось, что его сын, который всегда был спокойным мальчиком,спутался с бандой и убил человека.
косвенная речь
Когда возникает необходимость передать чужую речь, т. е. преобразовать прямую речь в косвенную, соблюдаются следующие правила:
1) в косвенной речи повествовательные предложения преобразуются с соблюдением правил согласования времен (см. с. 48) в дополнительные придаточные предложения, следующие за глаголами говорения (to say, to tell, to reply), например:
Не said, "Tom was alone
most of the day." He said (that) Tom had
been alone most of the
day.
He said: "The students are having an English class."
He said (that) the students were having an English class.
He said, "The next show will begin in an hour."
He said (that) the next show would begin in an hour.
Он сказал: «Том был один почти весь день».
Он сказал, что Том был один почти весь день.
Он сказал: «У студентов урок английского языка».
Он сказал, что у студентов идет урок английского языка.
Он сказал: «Следующий сеанс начнется через час».
Он сказал, что следующий сеанс начнется через час.
При преобразованиях такого рода, естественно, происходит, согласно требованиям логики, необходимая замена личных и притяжательных местоимений, а также некоторых выражений времени и места, например:
Не said: "Гт hungry." Не said (that) he was hungry.
Он сказал: «Я хочу есть». Он сказал, что хочет есть.
PrevIndex Next
Яндекс.Метрика