Английский язык в астрономическом кружке


I am a amateur astronomer. Я астроном-любитель.( Я есть астроном-любитель)
I am a amateur of astronomy. Я любитель астрономии.

 

There are many astronomy textbooks available today
Сегодня доступно много руководств по астрономии.
Mercury is the closest planet to the Sun. Меркурий является ближайшей планетой к Солнцу.
Jupiter is the largest planet in our solar system. Юпитер самая большая планета в солнечной системе.
I'm pretty sure that I like astronomy. Яполностью уверен, что люблю астрономию.
You are mistaken.(Be+V_ed)
Вы ошибаетесь.
   
I'm in astronomy difficulties. У меня трудности с астрономией.
We were involved with the technical details (Be+V_ed) Мы были вовлечены в технические детали (Нас запутали техническими деталями)
I don't agree with you.
Я не согласен с Вами.
The sun is coming out. (Be +V_ing)
Выглянуло солнце.
What's the forecast for today?
Каков прогноз на сегодня?
The sky is clear.
Небо чистое.
Today is my day off.
Сегодня у меня выходной.
   
   
   
   
   
I have no copy-book. У меня нет тетради.
I have a binoculars. У меня есть бинокль.
I have a spoon, but I have no jam. У меня есть ложка но нет джема.
This boy has a powerful binoculars. У этого мальчика есть мощный бинокль.
I haven't seen you for weeks.
Я не видел Вас несколько недель.
We have bought a new reflex camera. Мы купили новый зеркальный фотоаппарат
( у нас есть новый зеркальный фотоаппарат).
The students have left the room. Студенты ушли из комнаты (студентов сейчас в комнате нет).
I have washed my glasses.
Я вымыл мои очки.
She hasn't written the test yet. Она ещё не закончила контрольную.
I've recently become more and more interested in Astronomy. Я заинтересовываюсь астрономией все больше и больше.
So it was that I had a day off school and met a living legend. Это произошло так, у меня был выходной от школы и Я встретил живую легенду.
   
   

Внимательно рассмотрим нижнюю табличку.

Если добавляем к have Participle II ? то мы сообщаем о достигнутом нами результате.

Если добавляем к be Participle II ? то мы сообщаем о сделанном воздействии на подлежащее.

Если добавляем к be Participle I ? то мы сообщаем о процессе в развитии, происходящем в данный момент.

Результат

Процесс в развитии

Participle II

Participle I

translated

written

translating

writing

Perfect

Passive Voice

Continuous

Я имею текст переведенным. Текст переведен студентами. Мы есть переводящие текст (Мы в данный момент переводим текст)

I have translated the text.

The text is translated by the students.

We are translating the text.

Myloved flower

Примечание:

Чтобы образовать это причастие 2 в английском языке от правильных глаголов, необходимо к инфинитиву глагола без частицы to прибавить окончание -ed.

У неправильных глаголов форма причастия II особая. Она указана в таблице неправильных глаголов и находится в третьей колонке.

Faded – завявший (цветок), bought — купленный

Это причастие отражает законченный процесс, а на русский язык мы его переводим страдательным причастием совершенного или несовершенного вида. В основном в этом причастии в английском языке представлено действие, которое предшествует действию, выраженному глаголом-сказуемым.

Причастие прошедшего времени в английском языке может выполнять в предложении следующие функции:

  1. Определения

    Broken plate – сломанная тарелка

    Lost time – потерянное время

  2. Обстоятельства (часто с предшествующими союзами when, if, unless)

    When asked important questions, he frowned and answered silly things. – Когда ему задавали важные вопросы, он хмурился и говорил какую-то ерунду.

Из формулировки определения причастия в английском языке (и Participle I, и Participle II) следует, что оно совмещает в себе свойства прилагательного, наречия и глагола.

Как и прилагательное, оно может быть в предложении определением к существительному (аналог – русское причастие).

 

index